Critical Journal of Social & Juridicial Sciencies · Record of Passages and Maps In Culture & Knowledge

Founder-Director::Román Reyes, 1999 | Editor: EMUI_ EuroMed University


mm
  • nr 63 / 64.2022.1 · Extraordinary Number   
  • ROAD-SCHOLARY RESOURCES | ISSN 1578-6730 |  ISSN 1889-7231 | ISSNe 2530-9722 | DL: M-49272-2000



Der Zeit ihre Kunst, der Kunst ihre Freiheit - Europa, Fin-de-Siécle: Pensamiento y Cultura - A la Época su Arte, al Arte su Libertad





Senza dubbio, nonostante il grande vuoto antropologico che questi turbolenti anni passati ci hanno lasciato, il team che fa Nomads non deve giustificare il silenzio che abbiamo mantenuto. Anche se in questo caso siamo caduti nella tentazione di tacere, non sappiamo se si tratta di un atto di ribellione. Torniamo, anche se le tracce di quel vuoto non sono state assimilate o le ferite sono state chiuse. Convalescenti, crediamo che sia il momento migliore perché l'etica non sia subordinata alla barbarie.


Sin duda, a pesar del gran vacio antropológico que nos han dejado estos turbulentos pasados años, el equipo que hacemos Nómadas no debería justificar el silencio que hemos guardado. Aunque en este caso hayamos caido en la tentación de guardar silencio, no sabemos si como acto de rebeldía. Volvemos, aunque las huellas de ese vacío no se hayan asimilado ni las heridas se hayan cerrado. Convalecientes, creemos que es el mejor momento para que la ética no esté subordinada a la barbarie.

Sans aucun doute, malgré le grand vide anthropologique que ces dernières années turbulentes nous ont laissé, l’équipe qui fabrique Nomads ne devrait pas justifier le silence que nous avons gardé. Bien que dans ce cas, nous soyons tombés dans la tentation de garder le silence, nous ne savons pas s’il s’agit d’un acte de rébellion. Nous revenons, bien que les traces de ce vide n’aient pas été assimilées ou que les blessures aient été refermées. Convalescent, nous croyons que c’est le meilleur moment pour que l’éthique ne soit pas subordonnée à la barbarie.

Undoubtedly, despite the great anthropological void that these turbulent past years have left us, the team that makes Nomads should not justify the silence we have kept. Although in this case we have fallen into the temptation to keep silent, we do not know if it is an act of rebellion. We return, although the traces of that emptiness have not been assimilated or the wounds have been closed. Convalescent, we believe that it is the best time for ethics not to be subordinated to barbarism.

  • Actualidad | News

    • Román Reyes [EMUI_ EUROMED UNIVERSITY, ROMA]
    • [000-023] 2022 Anno Pasolini: Lunga strada di passioni: poesia e corpo

    • Ensayo | Essay

      • Michiko Amemiya, José Marcos Bustos-Aguayo, Margarita Juárez-Nájera, Cruz García-Lirios, Francisco Rubén Sandoval-Vázquez [ACADEMIC TRANSDICIPLINARY NETWORK, MÉXICO]
      • [000-012] Estigma hacia Covid-19 en estudiantes de una universidad pública de México
      • Micaela D'Aquino [UNIVERSITAD NACIONAL ARTURO JUARETCHE, FLORENCIO VARELA / BUENOS AIRES]
      • Sofía López [UNIVERSITAD NACIONAL ARTURO JUARETCHE, FLORENCIO VARELA / BUENOS AIRES]
        [000-023] Duelo y muerte gestacional: aportes de las CCSS y desafíos para las relaciones de trabajo

    • Investigación | Research
      • Guillermo Aguirre Martínez [UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID]
        [000-017] Entre la ley natural y la ley del derecho. Lugar sujeto anómico y búsqueda modelos regulación
      • Felipe Cárdenas Támara [UNIVERSIDAD DE LA SABANA, COLOMBIA]
        [000-026] Revoluciones médicas, pandemias y ecología de la enfermedad
      • Sebastián Rivero Silva [UNIVERSIDAD DE BARCELONA]
        [000-023] The commercial exploitarion of music in globalisation: The artist vs the industry

    • Recensiones · Notas | Recensions · Notes

      • Giovanni Efraín Reyes  [UNIVERSITY OF PITTSBURGH  / HARVARD]
        [000-02] Pugnas políticas y legitimidad democrática en Perú
      • Ińaki Vázquez Larrea [UNIVERSIDAD PÚBLICA DE NAVARRA]
        [000-019] Variaciones 2  
      •                  



    Der Zeit ihre Kunst, der Kunst ihre Freiheit - Europa, Fin-de-Siécle: Pensamiento y Cultura - A la Época su Arte, al Arte su Libertad

     La mia indipendenza, che è la mia forza, implica solitudine, che è la mia debolezza